第844章 旧民宿的宝藏与消失的金币(1/6)
一、清晨的委托与前往民宿的路
清晨的阳光刚漫过毛利侦探事务所的窗台,门铃就被按得急促作响。柯南正趴在矮桌上啃面包,听到动静立刻竖起耳朵——这阵仗,多半是有棘手的委托。
“来了来了!”毛利小五郎趿着拖鞋去开门,语气里还带着宿醉的慵懒。门一打开,一个穿着米色风衣、头发花白的老妇人站在门口,手里紧紧攥着一个牛皮纸信封,脸上满是焦虑。
“您是毛利小五郎先生吗?”老妇人的声音有些发颤,“我叫富永京子,经营着一家旧民宿,想请您帮个忙。”
小兰端着咖啡走过来,连忙请京子进屋坐下:“阿姨您先别急,有话慢慢说。”
京子打开信封,倒出一把黄铜钥匙和一张泛黄的纸条。纸条上用毛笔写着一行字:“旧柜藏金,盗者将至,慎之。”字迹歪歪扭扭,透着一股诡异的气息。
“这是三天前放在我民宿门口的。”京子的手指微微发抖,“我上个月翻新民宿时,在阁楼发现一个旧保险柜,钥匙就是这把。本来想打开看看里面有什么,结果收到这张警告信,吓得我整夜睡不着……”
小五郎拿起钥匙掂了掂,眼睛发亮:“保险柜?宝藏?这种事找我就对了!放心,有我名侦探毛利小五郎在,保证让小偷有来无回!”
柯南在一旁翻了个白眼,心里嘀咕:多半是冲着“宝藏”来的吧。他注意到京子的风衣袖口沾着些许木屑,鞋跟上还沾着红土——这种红土在东京很少见,倒是和郊外的山地土壤很像。
“民宿在哪里?”小兰问道。
“在箱根的山里,叫‘月见庄’,是我丈夫留下的老房子。”京子叹了口气,“本来想改成温泉旅馆,现在出了这种事,工期都停了。”
小五郎一拍桌子:“事不宜迟,我们现在就出发!小兰,收拾东西!柯南,把你的滑板带上,说不定用得上!”
“我也要去!”柯南立刻举手,心里已经开始盘算:警告信的字迹刻意模仿左手书写,写信人很可能就是民宿相关的人;保险柜藏在阁楼,说明是熟人才知道的位置。
灰原和工藤夜一恰好背着书包走进来——他们早上来叫柯南一起上学,听到委托后也来了兴致。
“箱根的旧民宿?”工藤夜一推了推眼镜,“我去过那边做过古建筑调研,月见庄的木质结构很有特色,据说建于明治时期。”
灰原补充道:“明治时期的保险柜,说不定真有值钱的东西。不过警告信更像是障眼法,目的可能是想让京子阿姨请外人介入,方便浑水摸鱼。”
小五郎大手一挥:“管他什么障眼法!带上这两个小鬼正好,人多力量大!”
半小时后,一行人坐上了前往箱根的列车。京子坐在窗边,望着窗外掠过的山林,轻声说起月见庄的往事:“我丈夫是个硬币收藏家,生前总说要在保险柜里藏点‘能传给子孙的东西’,可惜他走得早,我一直没敢打开……”
柯南注意到,京子提到“硬币”时,眼神闪烁了一下,像是在隐瞒什么。工藤夜一则翻开手机里的旧照片:“月见庄的阁楼有个暗格,保险柜应该就藏在那里。这种老房子的结构很复杂,藏东西的地方不止一处。”
灰原看着窗外的红土山坡:“这里的土壤含铁量高,所以呈红褐色。京子阿姨鞋上的红土,确实来自这一带。”
小五郎靠在椅背上打盹,嘴里还嘟囔着:“等找到宝藏,先去吃顿怀石料理……”
小兰无奈地摇摇头,给大家分发三明治:“到了民宿要小心,别乱碰东西。”
列车在山间穿梭,阳光透过树叶洒在车厢里,明明灭灭的光斑像跳动的谜题,预示着这场民宿之行绝不会简单。
二、月见庄的访客与神秘的保险柜
下午两点,月见庄的木质大门出现在山林深处。民宿的门楣上挂着块褪色的牌匾,“月见庄”三个字透着古朴的韵味。院子里的樱花树已经谢了,只剩下光秃秃的枝桠,衬得这栋老房子有些阴森。
京子打开大门,一股淡淡的樟木味扑面而来。客厅里摆着老式矮桌和榻榻米,墙上挂着一幅富士山的油画,画框边缘已经有些磨损。
“我先带你们去阁楼看看。”京子领着众人走上吱呀作响的木楼梯,“保险柜就在阁楼的储藏室里。”
阁楼很矮,需要弯腰才能进去。储藏室里堆着旧家具和木箱,角落里放着一个半人高的铁制保险柜,表面布满锈迹,上面还贴着一张泛黄的标签,写着“明治四十四年制”。
“就是这个。”京子指着保险柜,“钥匙能插进锁孔,但我试了好几次,都拧不开,好像里面卡住了。”
小五郎接过钥匙,蹲下身试了试。钥匙插进锁孔后,果然转不动,只能听到“咔哒咔哒”的卡顿声。
“奇怪,”他皱起眉,“像是有东西卡在锁芯里。”
柯南凑过去,假装系鞋带,用手电筒照向锁孔:“叔叔,里面好像有根细铁丝。”
小五郎仔细一看,果然,锁孔里露
本章未完,请点击下一页继续阅读》》
清晨的阳光刚漫过毛利侦探事务所的窗台,门铃就被按得急促作响。柯南正趴在矮桌上啃面包,听到动静立刻竖起耳朵——这阵仗,多半是有棘手的委托。
“来了来了!”毛利小五郎趿着拖鞋去开门,语气里还带着宿醉的慵懒。门一打开,一个穿着米色风衣、头发花白的老妇人站在门口,手里紧紧攥着一个牛皮纸信封,脸上满是焦虑。
“您是毛利小五郎先生吗?”老妇人的声音有些发颤,“我叫富永京子,经营着一家旧民宿,想请您帮个忙。”
小兰端着咖啡走过来,连忙请京子进屋坐下:“阿姨您先别急,有话慢慢说。”
京子打开信封,倒出一把黄铜钥匙和一张泛黄的纸条。纸条上用毛笔写着一行字:“旧柜藏金,盗者将至,慎之。”字迹歪歪扭扭,透着一股诡异的气息。
“这是三天前放在我民宿门口的。”京子的手指微微发抖,“我上个月翻新民宿时,在阁楼发现一个旧保险柜,钥匙就是这把。本来想打开看看里面有什么,结果收到这张警告信,吓得我整夜睡不着……”
小五郎拿起钥匙掂了掂,眼睛发亮:“保险柜?宝藏?这种事找我就对了!放心,有我名侦探毛利小五郎在,保证让小偷有来无回!”
柯南在一旁翻了个白眼,心里嘀咕:多半是冲着“宝藏”来的吧。他注意到京子的风衣袖口沾着些许木屑,鞋跟上还沾着红土——这种红土在东京很少见,倒是和郊外的山地土壤很像。
“民宿在哪里?”小兰问道。
“在箱根的山里,叫‘月见庄’,是我丈夫留下的老房子。”京子叹了口气,“本来想改成温泉旅馆,现在出了这种事,工期都停了。”
小五郎一拍桌子:“事不宜迟,我们现在就出发!小兰,收拾东西!柯南,把你的滑板带上,说不定用得上!”
“我也要去!”柯南立刻举手,心里已经开始盘算:警告信的字迹刻意模仿左手书写,写信人很可能就是民宿相关的人;保险柜藏在阁楼,说明是熟人才知道的位置。
灰原和工藤夜一恰好背着书包走进来——他们早上来叫柯南一起上学,听到委托后也来了兴致。
“箱根的旧民宿?”工藤夜一推了推眼镜,“我去过那边做过古建筑调研,月见庄的木质结构很有特色,据说建于明治时期。”
灰原补充道:“明治时期的保险柜,说不定真有值钱的东西。不过警告信更像是障眼法,目的可能是想让京子阿姨请外人介入,方便浑水摸鱼。”
小五郎大手一挥:“管他什么障眼法!带上这两个小鬼正好,人多力量大!”
半小时后,一行人坐上了前往箱根的列车。京子坐在窗边,望着窗外掠过的山林,轻声说起月见庄的往事:“我丈夫是个硬币收藏家,生前总说要在保险柜里藏点‘能传给子孙的东西’,可惜他走得早,我一直没敢打开……”
柯南注意到,京子提到“硬币”时,眼神闪烁了一下,像是在隐瞒什么。工藤夜一则翻开手机里的旧照片:“月见庄的阁楼有个暗格,保险柜应该就藏在那里。这种老房子的结构很复杂,藏东西的地方不止一处。”
灰原看着窗外的红土山坡:“这里的土壤含铁量高,所以呈红褐色。京子阿姨鞋上的红土,确实来自这一带。”
小五郎靠在椅背上打盹,嘴里还嘟囔着:“等找到宝藏,先去吃顿怀石料理……”
小兰无奈地摇摇头,给大家分发三明治:“到了民宿要小心,别乱碰东西。”
列车在山间穿梭,阳光透过树叶洒在车厢里,明明灭灭的光斑像跳动的谜题,预示着这场民宿之行绝不会简单。
二、月见庄的访客与神秘的保险柜
下午两点,月见庄的木质大门出现在山林深处。民宿的门楣上挂着块褪色的牌匾,“月见庄”三个字透着古朴的韵味。院子里的樱花树已经谢了,只剩下光秃秃的枝桠,衬得这栋老房子有些阴森。
京子打开大门,一股淡淡的樟木味扑面而来。客厅里摆着老式矮桌和榻榻米,墙上挂着一幅富士山的油画,画框边缘已经有些磨损。
“我先带你们去阁楼看看。”京子领着众人走上吱呀作响的木楼梯,“保险柜就在阁楼的储藏室里。”
阁楼很矮,需要弯腰才能进去。储藏室里堆着旧家具和木箱,角落里放着一个半人高的铁制保险柜,表面布满锈迹,上面还贴着一张泛黄的标签,写着“明治四十四年制”。
“就是这个。”京子指着保险柜,“钥匙能插进锁孔,但我试了好几次,都拧不开,好像里面卡住了。”
小五郎接过钥匙,蹲下身试了试。钥匙插进锁孔后,果然转不动,只能听到“咔哒咔哒”的卡顿声。
“奇怪,”他皱起眉,“像是有东西卡在锁芯里。”
柯南凑过去,假装系鞋带,用手电筒照向锁孔:“叔叔,里面好像有根细铁丝。”
小五郎仔细一看,果然,锁孔里露